-----------------------------------
Nibelungo
Wed 23 Jun, 2010 09:05

Re: Traduccion Dr. Pulley
-----------------------------------
[quote user="Arsenico" post="27303"]mejor vete a una academia de ingles, de estas que tienen profesores nativos y que te lo traduzcan ellos aunque les tengas que pagar algo  ;-)  ;-)  ;-)[/quote]

Hola,

no he debido de explicarme bien. Este señor me lo ha pedido porque debo de ser el único contacto hispanoparlante que tiene. Yo no se o no quiero perder el tiempo en este tema. Pongo aquí el asunto por si hubiera alguien que, resultandole fácil, le quiera sacar unas masas a Paul de Pulley.

Ya pongo que es algo que me ha sorprendido, mas aun cuando comentandole que algo seguro le iba a costar, me responde ayer que va a ser difícil.

Y, salvo que en la academia que me recomiendas haya un mecánico o apasionado de scooters aprendido en pais anglosajón, dudo mucho que sirva esa opción.

Me imagino que este hombre quiere intentar vender su embrague con traducción al español, cosa que tampoco estaría mal, ya que el producto, sobre el viernes podré decirlo con conocimiento de casus, parece bueno.

Saludos,
Alex.


